No exact translation found for دعم دولي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Italian Arabic دعم دولي

Italian
 
Arabic
related Results

Examples
  • Cosa? - Ha chiuso tutte le sue attività finane'iarie all'estero.
    .هو دعم حساب تجارتة الدولى
  • E' la moglie del nostro delegato al controllo sugli aiuti.
    زوجة ممثلنا الرسمي لمنظمة دعم اقتصاد الدول النامية
  • Ma, priva dell'appoggio della comunita' internazionale, la tregua si ruppe a Natale.
    لكن بدون دعم المجتمع الدولي المحادثات إنهارت بحلول الكريسماس
  • Il sostegno internazionale per tali sforzi significherebbeassicurare ai leader africani e alle parti interessate lapossibilità - e la responsabilità - di eliminare il sottosviluppo edi accrescere la prosperità.
    والدعم الدولي لمثل هذه الجهود يعني إتاحة الفرصة لزعماءأفريقيا وأصحاب المصلحة الفرصة ــ وتحميلهم المسؤولية ــ للقضاء علىالتخلف وتعزيز الرخاء.
  • La combinazione è la stessa: supporto internazionale,misure di austerità domestiche, altamente impopolari (destinate afar esplodere grandi proteste), e l’apparente assoluzione dellebanche dalle responsabilità finanziarie per i problemi da essescatenati.
    فهناك نفس التركيبة من الدعم الدولي، وتدابير التقشف الممقوتةفي الداخل (والتي من المحتم أن تفجر احتجاجات كبرى)، وإعفاء البنوك منالمسؤولية المالية عن المشاكل التي أحدثتها.
  • Poiché infatti i piani di aiuto non si basano su risorsefederali, ma su un insieme di risorse nazionali, gli staticreditori chiedono maggior potere in cambio di un aiuto piùconsistente ai loro vicini.
    ولأن المساعدات لا تستند إلى الموارد الفيدرالية، بل إلىتجميع الموارد الوطنية، فإن الدول الدائنة تطالب حتماً بقدر أعظم منالسلطة في مقابل توفير المزيد من الدعم للدول المجاورة.
  • Questa tradizione ha trasmesso ai cittadini di oggi unsenso di rifiuto per i finanziamenti pubblici e un'avversioneculturale alla "dipendenza" dallo Stato.
    ولقد خَلَّف هذا التقليد للأميركيين اليوم نوعاً متصلاً منالرفض لإعانات الدعم العامة فضلاً عن النفور الثقافي من "الاعتماد"على دعم الدولة.
  • Ciò potrebbe verificarsi se un paese dichiarasse dirinunciare a qualsiasi piano di consolidamento fiscale e alsostegno internazionale ad esso legato, ma ciò è altamenteimprobabile se un paese decide di allungare il periodo diaggiustamento fiscale in consultazione con le istituzioni disostegno come il Fondo Monetario Internazionale.
    وقد يكون هذا صادقاً إذا كان لدولة ما أن تعلن تخليها عن خططضبط الأوضاع المالية والدعم الدولي المرتبط بها، ولكن هذا من غيرالمرجح إذا قررت دولة ما إطالة فترة ضبط الأوضاع المالية بالتشاور معالمؤسسات الداعمة مثل صندوق النقد الدولي.
  • Ma, come è spesso avvenuto in Asia, quando il modello della"collaborazione governo-impresa" o dello "stato pro-impresa"funziona, guadagna subito lodi sperticate.
    ولكن عندما ينجح هذا النموذج، كما حدث في كثير من الأحيان فيآسيا، فسرعان ما تحظى المبادئ الأساسية للنموذج، مثل "التعاون بينالحكومة والشركات" أو "دعم الدولة لقطاع الأعمال"، بقدر كبير منالثناء.
  • Che quella povera isola dei Caraibi... sta aiutando a mantenere economicamente il paese piu' sviluppato del mondo.
    أن هذه الجزيرة الكاريبيّة الفقيرة تساعد في دعم اقتصاد... أكثر دولة متطورة في العالم